ČETVRTI ODJEL
ODLUKA
Aplikacija br. 53155/12
Andrija Marjanović protiv Bosne i Hercegovine
Evropski sud za ljudska prava (Četvrti odjel), zasijedajući dana 8.07.2014. godine kao Vijeće u sljedećem sastavu:
Ineta Ziemele, predsjednica,
George Nicolaou,
Ledi Bianku,
Nona Tsotsoria,
Zdravka Kalaydjieva,
Faris Vehabović, sudije, i Françoise Elens-Passos, registrar Odjela, povodom navedene aplikacije koja je podnesena dana 15.06.2012. godine, imajući u vidu izjašnjenja vlade Bosne i Hercegovine, kao i izjašnjenja podnesena kao odgovor na njih od strane aplikanta, nakon vijećanja odlučio je kako slijedi:
ČINJENICE
1. Aplikant, g. Andrija Marjanović, državljanin je Bosne i Hercegovine, rođen 1970. godine. Pred sudom su ga zastupali g. M. V. Radović i g. A. Pašić, advokati iz Foče, odnosno Sarajeva.
2. Vladu Bosne i Hercegovine („Vlada“) zastupala je gđa Z. Ibrahimović, zamjenik zastupnika.
A. Okolnosti predmeta kako ih je predočio aplikant
3. Činjenice ovog predmeta, kako ih je predočio aplikant, mogu se sažeti na sljedeći način.
4. Dana 4.02.2005. godine aplikant je ubio svoju majku.
5. Dana 26.05.2005. godine, Kantonalni sud u Zenici je utvrdio da aplikant nije kriv jer je duševno poremećen (paranoidna šizofrenija) i uputio predmet Centru za socijalni rad u Kaknju („Centar za socijalni rad“). Presuda je stupila na snagu oko 30.06.2005. godine (aplikant nije naveo tačan datum).
6. Dana 28.07.2005. godine Centar za socijalni rad Kakanj privremeno je smjestio aplikanta na Odjel za forenzičku psihijatriju Kazneno-popravnog zavoda u Zenici („forenzičko-psihijatrijski odjel“), i to od 31.07.2005. godine.
7. U svojoj aplikaciji Sudu, aplikant je naveo da je još uvijek pritvoren na forenzičko-psihijatrijskom odjelu na osnovu odluke administrativnog organa, unatoč činjenici da centri za socijalni rad nemaju nadležnost da odrede smještaj u psihijatrijski pritvor.
B. Okolnosti predmeta kako ih je predočila Vlada
8. Vlada je osporila činjenično stanje koje je iznio aplikant kao nepotpuno i netačno. Ona je informirala Sud o sljedećim činjenicama.
9. Dana 17.05.2010. godine, Centar za socijalni rad je pokrenuo postupak pred Općinskim sudom u Zenici za prinudni smještaj aplikanta.
10. Dana 15.11.2010. godine, Općinski sud u Zenici utvrdio je da je zbog duševnog poremećaja opravdano aplikanta i dalje zadržati na forenzičko-psihijatrijskom odjelu, najduže u periodu od jedne godine. Sud je dalje odredio da će aplikant biti izmješten na novu psihijatrijsku kliniku Podromanija na Sokocu kada ona bude završena i funkcionalna.
11. Općinski sud u Zenici produžavao je pritvor aplikanta rješenjima od 4.11.2011, 15.05. i 14.11.2012, te 14.05. 2013. godine. Aplikant se nije žalio ni na jedno od tih rješenja.
12. Vlada je dostavila kopiju rješenja od 15.11.2010. godine, kao i kopije rješenja donesenih nakon toga.
13. Kako izgleda, aplikant je i dalje smješten na forenzičko- psihijatrijskom odjelu.
C. Relevantno domaće pravo
14. Prema Krivičnom zakonu Federacije Bosne i Hercegovine iz 2003. godine (Službeni glasnik Federacije Bosne i Hercegovine, br. 36/03, 37/03, 21/04, 69/04, 18/05, 42/10 i 42/11), počinitelj krivičnog djela koji je oslobođen odgovornosti zbog neuračunljivosti može se smjestiti u psihijatrijsku ustanovu od strane nadležnog građanskog suda ukoliko se to smatra neophodnim u cilju zaštite počinitelja i/ili javnosti od ozbiljne povrede. Stoga se svaki takav slučaj oslobađanja od odgovornosti prijavljuje nadležnom centru za socijalni rad koji mora pokrenuti odgovarajući postupak u kojem će nadležni građanski sud odlučiti o potrebi produženja pritvora svakog takvog duševnog bolesnika (član 420. Krivičnog zakona iz 2003. i član 410. stav 1. Zakona o krivičnom postupku Federacije Bosne i Hercegovine iz 2003. godine; Službeni glasnik Federacije Bosne i Hercegovine, br. 35/03, 37/03, 56/03, 78/04, 28/05, 55/06, 27/07, 53/07, 9/09, 12/10 i 8/13).
PRITUŽBA
15. Aplikant se žali prema članu 5. stav 1. (e) Konvencije da je njegov pritvor nezakonit jer nije određen „u skladu sa postupkom utvrđenim zakonom“.
PRAVO
16. Vlada je tvrdila da aplikaciju treba proglasiti nedopuštenom zbog zloupotrebe prava na podnošenje aplikacije s obzirom na to da je aplikant propustio obavijestiti Sud o odlukama nadležnog suda u vezi s njegovim pritvorom. Aplikacija je stoga svjesno zasnovana na neistinitim činjenicama s ciljem obmane Suda.
17. Zastupnici aplikanta nisu osporili činjenice koje je podnijela Vlada, niti su obrazložili svoj propust da o njima obavijeste Sud.
18. Sud ponavlja da se koncept „zloupotrebe“ u smislu člana 35. stav 3. Konvencije mora razumjeti kao svako ponašanje aplikanta koje je očigledno suprotno svrsi prava na podnošenje pojedinačnog zahtjeva propisanog u Konvenciji, te koje ometa pravilan rad Suda ili vođenje postupaka pred njim na odgovarajući način (vidi Miroļubovs i drugi protiv Latvije, br. 798/05, tačke 62. i 65, 15.09.2009). Aplikacija će vjerovatno biti odbačena iz ovog razloga ukoliko se utvrdi (a) da je svjesno zasnovana na neistinitim činjenicama i lažnim izjavama (vidi, npr. Drijfhout protiv Holandije (odl.), br. 51721/09, 22.02.2011; Bagheri i Maliki protiv Holandije (odl.), br. 30164/06, 15.05.2007; i Poznanski i drugi protiv Njemačke (odl.), br. 25101/05, 3.07.2007), ili (b) da su značajne informacije i dokumenti namjerno prikriveni, bilo u slučaju da se za njih znalo od samog početka (vidi Puusep protiv Estonije (odl.), br. 67648/10, 7.01.2014. i Keretchashvili protiv Gruzije (odl.), br. 5667/02, 2.05.2006.) ili u slučaju da je tokom postupka došlo do novog značajnog razvoja događaja (vidi Komatinović protiv Srbije (odl.), br. 75381/10, 29.01.2013; Tatalović i Dekić protiv Srbije, br. 15422/07, 29.05.2012; i Predescu protiv Rumunije, br. 21447/03, tačke 25-27, 2.12.2008).
19. Nepotpune informacije, koje su samim tim i obmanjujuće, mogu predstavljati zloupotrebu prava na podnošenje aplikacije, posebno ukoliko se te informacije odnose na samu suštinu predmeta, a nije dato odgovarajuće objašnjenje za propust da se one dostave (vidi Khvichia i drugi protiv Gruzije (odl.), br. 26446/06, 23.06.2009; Predescu, citiran gore, tačke 25-26; i Hüttner protiv Njemačke (odl.), br. 23130/04, 9.06.2006).
20. Kada je riječ o predmetnom slučaju, Sud napominje da je aplikant u svojoj početnoj aplikaciji naveo da je njegov pritvor nezakonit jer je zasnovan samo na administrativnoj odluci suprotno relevantnom domaćem zakonu. Tek nakon što je obavijest o aplikaciji dostavljena Vladi, Sud je saznao za postupak pred Općinskim sudom u Zenici (vidi stavove 9, 10. i 11. u tekstu gore). Iz činjenica koje je otkrila Vlada proizlazi da je dana 15.11.2010. godine, više od dvije godine prije podnošenja predmetne aplikacije, Općinski sud u Zenici utvrdio neophodnost pritvora aplikanta smatrajući da je zbog duševnog poremećaja opravdano aplikanta i dalje zadržati na forenzičko-psihijatrijskom odjelu. Nakon toga, Općinski sud u Zenici je vršio redovnu kontrolu i produžavao pritvor aplikanta.
21. Sud napominje da ukoliko se aplikantova pritužba odnosi na period prije 15.11.2010. godine, ona nije blagovremeno podnesena. Nadalje, zastupnici aplikanta nisu osporili činjenice koje je predočila Vlada, nego su propustili dati bilo kakvo objašnjenje o tome zbog čega su one bile izostavljene iz aplikacije i kasnijih podnesaka Sudu. Po mišljenju Suda, ovo se ne može protumačiti drugačije nego kao propust da se otkriju informacije koje se tiču same suštine aplikacije (vidi Pirtskhalaishvili protiv Gruzije (odl.), br. 44328/05, 29.04.2010. i Bekauri protiv Gruzije (prethodni prigovor), br. 14102/02, tačke 21-25, 10.04.2012)
22. Imajući u vidu važnost prikrivenih informacija za pravilno rješavanje predmetnog slučaja, Sud nalazi da je takvo ponašanje suprotno svrsi prava na podnošenje pojedinačnog zahtjeva, kako je propisano u članu 34. Konvencije.
23. S obzirom na navedeno, opravdano je odbaciti ovu aplikaciju u cjelosti kao zloupotrebu prava na podnošenje pojedinačnog zahtjeva, u skladu sa članom 35. tačke 3. (a) i 4. Konvencije.
Iz navedenih razloga, Sud jednoglasno, Proglašava aplikaciju nedopuštenom.
Françoise Elens-Passos Ineta Ziemele
registrar predsjednica