S.H. i drugi protiv Austrije

Država na koju se presuda odnosi
Austrija
Institucija
Evropski sud za ljudska prava
Broj predstavke
57813/00
Stepen važnosti
Referentni slučaj
Jezik
Crnogorski
Datum
03.11.2011
Članovi
8
8-1
8-2
35
35-1
Kršenje
nije relevantno
Nekršenje
8
Ključne reči po HUDOC/UN
(Čl. 8) Pravo na poštovanje privatnog i porodičnog života
(Čl. 8-1) Poštovanje porodičnog života
(Čl. 8-1) Poštovanje privatnog života
(Čl. 8-2) Mešanje
(Čl. 8-2) Neophodno u demokratskom društvu
(Čl. 8-2) Zaštita zdravlja
(Čl. 8-2) Zaštita morala
(Čl. 8-2) Zaštita prava i sloboda drugih
(Čl. 35) Uslovi prihvatljivosti
(Čl. 35-1 / CAT-13 / ICCPR-2 / CEDAW-4) Iscrpljivanje unutrašnjih pravnih lekova
Unutrašnje polje slobodne procene
Srazmernost
Tematske ključne reči
VS deskriptori
Zbirke
Sudska praksa
Pravni sažeci
Sažetak
Predmet se odnosi na zabranu prava korišćenja jajnih ćelija i sperme donora za in vitro oplodnju.

Podnosioci predstavke bili su dva bračna para. S obzirom na to da su bili neplodni, tražili su da im se omogući korišćenje medicinski potpomognute oplodnje. Jedini način na koji su mogli dobiti dete čiji je jedno od njih biološki roditelj bilo je in vitro oplodnjom (IVF) korišćenjem sperme donora (u slučaju prvog para) ili jajnih ćelija (u slučaju drugog para). Obe metode bile su nezakonite po austrijskom Zakonu o veštačkoj oplodnji, kojim je bilo zabranjeno korišćenje sperme donora za in vitro oplodnju i uopšte doniranje jajnih ćelija. Taj zakon jeste, međutim, dozvoljavao druge metode potpomognute oplodnje, naročito in vitro oplodnju korišćenjem jajnih ćelija i sperme lica koja su u braku ili žive zajedno kao muž i žena (tehnike homologne oplodnje) i, u izuzetnim okolnostima, doniranje sperme za in utero oplodnju. Podnosioci predstavke podneli su predstavku Ustavnom sudu koji je smatrao da je došlo do zadiranja u njihovo pravo na poštovanje porodičnog života, ali da je to bilo opravdano jer je njegova svrha bila da spriječi kako stvaranje neuobičajenih porodičnih odnosa (dete koje ima dve majke, jednu biološku majku i drugu „surogat“ majku) tako i iskorišćavanje žena.

U svojoj presudi od 1. aprila 2010. godine, Veće je utvrdilo da je došlo do povrede člana 14 Konvencije u vezi sa članom 8 i u odnosu na podnositeljke predstavke i u odnosu na podnosioce predstavke.

Predmet je delegiran Velikom veću koje je sa 13 glasova "za" i 4 glasa "protiv" donelo odluku da nije utvrđena povreda člana 8 stav 1, poštovanje porodičnog i poštovanje privatnog života.

 

EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA

VELIKO VEĆE

S.H. i drugi protiv Austrije

predstavka br. 57813/00

Presuda

3.11.2011.

Član 8

Član 8-1

Poštovanje porodičnog života

Poštovanje privatnog života

Zabrana po domaćem pravu korišćenja jajnih ćelija i sperme donora za in vitro oplodnju: nije utvrđena povreda

 

ČINJENICE

Podnosioci predstavke bili su dva bračna para. S obzirom na to da su bili neplodni, tražili su da im se omogući korišćenje medicinski potpomognute oplodnje. Jedini način na koji su mogli dobiti dijete čiji je jedno od njih biološki roditelj bilo je in vitro oplodnjom (IVF) korišćenjem sperme donora (u slučaju prvog para) ili jajnih ćelija (u slučaju drugog para). Obje metode bile su nezakonite po austrijskom Zakonu o vještačkoj oplodnji, kojim je bilo zabranjeno korišćenje sperme donora za in vitro oplodnju i uopšte doniranje jajnih ćelija. Taj zakon jeste, međutim, dozvoljavao druge metode potpomognute oplodnje, naročito in vitro oplodnju korišćenjem jajnih ćelija i sperme lica koja su u braku ili žive zajedno kao muž i žena (tehnike homologne oplodnje) i, u izuzetnim okolnostima, doniranje sperme za in utero oplodnju. Podnosioci predstavke podnijeli su predstavku Ustavnom sudu koji je smatrao da je došlo do zadiranja u njihovo pravo na poštovanje porodičnog života, ali da je to bilo opravdano jer je njegova svrha bila da spriječi kako stvaranje neuobičajenih porodičnih odnosa (dijete koje ima dvije majke, jednu biološku majku i drugu „surogat“ majku) tako i iskorišćavanje žena.

U svojoj presudi od 1. aprila 2010. godine, Vijeće je utvrdilo da je došlo do povrede člana 14 Konvencije u vezi sa članom 8 i u odnosu na podnositeljke predstavke i u odnosu na podnosioce predstavke (v. Informator br. 129).

PRAVO

Član 8: Pravo para da začne dijete i da iskoristi medicinski potpomognutu oplodnju u tu svrhu bilo je zaštićeno članom 8, jer je takav izbor predstavljao oblik izraza privatnog i porodičnog života. Shodno tome, ta odredba primjenjivala se na ovaj predmet. Sud je konstatovao da je podnosiocima predstavke uskraćena medicinski potpomognuta oplodnja kao rezultat primjene pravne odredbe koju su bez uspjeha osporili pred domaćim sudovima. Sud je ispitao njihovu pritužbu sa stanovišta zadiranja u ostvarivanje njihovog prava da koriste tehnike vještačke oplodnje. Sporna mjera bila je propisana zakonom i težila je legitimnim ciljevima zaštite zdravlja ili morala i zaštite prava i sloboda drugih. Od presude Ustavnog suda, došlo je do brojnih dešavanja u medicini na koje je više država ugovornica reagovalo u svojim propisima. Međutim, Sud nije bio dužan da utvrdi da li je zabrana doniranja gameta sada opravdana po Konvenciji, već da li je ta mjera bila opravdana u vrijeme kada je Ustavni sud Austrije razmatrao ovaj predmet. Sada je postojala jasna tendencija u propisima država ugovornica da se dozvoli doniranje gameta radi in vitro oplodnje, što odražava evropski konsenzus u nastajanju. Taj konsenzus nije se, međutim, zasnivao na ustaljenim načelima koja su odavno utvrđena u pravu država članica već je prije odražavao stepen razvoja u jednoj posebno dinamičnoj oblasti prava i nije neizostavno sužavao polje slobodne procjene države. S obzirom na to da je korišćenje in vitro oplodnje tada pokretalo a nastavilo je i danas da pokreće osjetljiva moralna i etička pitanja u kontekstu brzog medicinskog i naučnog napretka, a budući da su pitanja koja pokreće ovaj predmet doticala oblasti gdje još uvijek nije postojalo jasno zajedničko stanovište među državama članicama, Sud je smatrao da polje slobodne procjene koje treba dozvoliti tuženoj državi mora biti široko.

(a)  Doniranje jajnih ćelija – U osjetljivoj oblasti kao što je oblast vještačke oplodnje, bojazni koje se zasnivaju na moralnim obzirima ili na društvenoj prihvatljivosti tehnika o kojima je riječ moraju se ozbiljno shvatiti. Međutim, one same po sebi nisu bile dovoljan razlog za potpunu zabranu posebne tehnike vještačke oplodnje kao što je to doniranje jajnih ćelija. Bez obzira na široko polje slobodne procjene dato tuženoj državi, pravni okvir osmišljen u tu svrhu mora se formulisati na koherentan način koji omogućava da se na odgovarajući način uzmu u obzir svi različiti legitimni interesi koji se mogu pojaviti. Austrijski zakonodavac nije u potpunosti isključio mogućnost vještačke oplodnje jer je dozvolio primjenu homolognih tehnika. Austrijsko pravo zasnivalo se na ideji da medicinski potpomognuta oplodnja mora da ostane što je moguće bliža prirodnoj oplodnji kako bi se izbjegli mogući konflikti između bioloških i genetskih majki u širem smislu. Time je zakonodavac pokušao da pomiri želju da se medicinski potpomognuta oplodnja učini dostupnom s jedne i postojeću uznemirenost kod većeg dijela društva u pogledu uloge i mogućnosti moderne reproduktivne medicine s druge strane. Nadalje, austrijski zakonodavac uspostavio je Zakonom o vještačkoj oplodnji konkretne zaštitne mehanizme i mjere predostrožnosti, naime, tako što je ograničio korišćenje tehnika vještačke oplodnje na ljekare specijaliste koji imaju posebno znanje i iskustvo u ovoj oblasti i koji su sami u obavezi da poštuju etička pravila svoje struke, i tako što su zakonom zabranili naknadu za doniranje gameta. Svrha tih mjera bila je da se spriječe potencijalni rizici eugenske selekcije i njihova zloupotreba i da se spriječi rizik od iskorišćavanja žena u ranjivim situacijama kao donora jajnih ćelija. Što se tiče bojazni u pogledu uspostavljanja odnosa u kojima društvene okolnosti odstupaju od bioloških, institut usvojenja vremenom se razvio i sada pruža zadovoljavajući pravni okvir za takve odnose. Slično tome, mogao se usvojiti i pravni okvir kojim se na zadovoljavajući način uređuju problemi koji proističu iz doniranja jajnih ćelija. Međutim, podjela materinstva između genetske majke i majke koja rađa dijete značajno se razlikovala od odnosa između usvojitelja i usvojenika i dodala je nov aspekt ovom pitanju. Centralno pitanje u smislu člana 8 Konvencije nije da li je zakonodavac mogao da usvoji drugačije rješenje koje bi možda uspostavilo pravičniju ravnotežu, već da li je, uspostavljajući ravnotežu tu gdje jeste, austrijski zakonodavac prekoračio polje slobodne procjene koje mu je dato po tom članu. Prilikom odlučivanja o tom pitanju, Sud je dao određenu važnost činjenici da nije postojao u dovoljnoj mjeri uspostavljen evropski konsenzus o tome da li treba dozvoliti doniranje jajnih ćelija za in vitro oplodnju. Stoga je zabrana doniranja jajnih ćelija od strane austrijskog zakonodavca bila u skladu sa članom 8.

(b)  Doniranje sperme – Isti razlozi bili su relevantni i za zabranu doniranja sperme. Činjenica da je austrijski zakonodavac donio Zakon o vještačkoj oplodnji kojim se zabranjuje doniranje sperme i jajnih ćelija radi in vitro oplodnje, a da nije istovremeno zabranio doniranje sperme za oplodnju in vivo, tehniku koja je tolerisana duže vrijeme i koja je postala opšteprihvaćena od društva, bila je pitanje od značaja prilikom balansiranja odgovarajućih interesa i nije se mogla razmatrati isključivo u kontekstu efikasnog utvrđivanja zabrana. Ta činjenica je prije pokazala pažljiv i obazriv pristup koji je austrijski zakonodavac usvojio u pokušaju da pomiri društvenu realnost sa svojim načelnim pristupom u ovoj oblasti. U vezi sa tim, austrijskim zakonom nije bila propisana zabrana da se ode u inostranstvo i traži liječenje neplodnosti koje bi primjenjivalo tehnike vještačke oplodnje koje nisu bile dozvoljene u Austriji, a u slučaju uspješnog liječenja Građanski zakonik sadržao je jasna pravila o očinstvu i materinstvu kojima su poštovane želje roditelja.

(c)  Zaključak – Niti u pogledu zabrane doniranja jajnih ćelija radi vještačke oplodnje niti u pogledu zabrane doniranja sperme radi in vitro oplodnje po članu 3 Zakona o vještačkoj oplodnji, austrijski zakonodavac nije prekoračio polje slobodne procjene koje mu je u relevantno vrijeme bilo dato.

Austrijski Parlament do sada nije sproveo temeljno ispitivanje pravila kojima se uređuje vještačka oplodnja, uzimajući u obzir relevantni dinamični razvoj u nauci i društvu. Austrijski Ustavni sud zapazio je da su medicina i konsenzus u društvu prošli kroz evoluciju koju će zakonodavac morati da uzme u obzir u budućnosti. Iako je Sud zaključio da nije došlo do povrede člana 8 u ovom slučaju, zapazio je da oblast o kojoj je riječ, u kojoj se čini da se pravo stalno razvija i koja je predmet naročito dinamičnog naučnog i pravnog razvoja, države ugovornice treba konstatno da preispituju.

Zaključak: nije utvrđena povreda (trinaest glasova za i četiri glasa protiv).

Nema povezane prakse za ovu presudu.
Sažmi komentare

Komentari

Relevantni komentari iz drugih presuda

Član 8 | DIC | Damnjanović protiv Srbije
Presuda je povezana sa presudom Vrhovnog kasacionog suda Rev 2999/1999 od 4.9.2019. godine, kojom se odbija kao nesosnovana revizija tužilje-protivtužene, izjevljena protiv presude Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine.

Prema utvrđenom činjeničnom stanju, tužilјa i tuženi su zaklјučili brak 06.05.2012. godine iz kog braka imaju maloletnog sina. Živeli su u kući u zajednici sa majkom i babom tuženog. Do prestanka bračne zajednice došlo je 04.09.2017. godine, kada je tužilјa napustila bračnu zajednicu. Bračni odnosi su ozbilјno i trajno poremećeni, nema izgleda da se bračna zajednica nastavi. Tužilјa, kada je napustila bračnu zajednicu prijavila je policiji tuženog za nasilјe u porodici. Navela je da je poslednje dve godine u braku bila u svađi sa tuženim, stalno su se raspravlјali, a tuženi je držao za ruke i drmao zbog čega su joj ostajale modrice, kao i da je dete često prisustvovalo ovim svađama. Po napuštanju zajednice otišla je da živi kod svojih roditelјa. Navodi tužilјe u pogledu vršenja nasilјa u porodici nisu ničim bili potkreplјeni. Presudom Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018. godine u stavu prvom izreke, brak zaklјučen dana 06.05.2014. je razveden na osnovu člana 41. Porodičnog zakona. U stavu drugom izreke, usvojen je tužbeni zahtev tuženog-protivtužioca pa je zajedničko maloletno dete stranaka sin poveren ocu koji će samostalno vršiti roditelјsko pravo. Obavezana je tužena-protivtužilјa da na ime svog doprinosa u izdržavanju deteta plaća mesečno određeni novčani iznos. Presudom je uređen je način održavanja ličnih odnosa detat sa majkom. Presudom Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine, odbijena je kao neosnovana žalba tužilјe-protivtužene i potvrđena presuda Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018.


Ceneći navode revizije, Vrhovni kasacioni sud nalazi da su nižestepeni sudovi na potpuno utvrđeno činjenično stanje, pravilno primenili materijalno pravo, a pri čemu su se shodno citiranim propisima prevashodno rukovodili interesima maloletnog deteta, pravilno ocenjujući da je u interesu deteta da za sada ostane u domaćinstvu kod oca, tj. da se vršenje roditelјskog prava nad maloletnim poveri njegovom ocu a da majka ima pravo viđanja sa detetom, budući da je otac ostvario bolju emocionalnu povezanost sa detetom.

Presuda je dostupna u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 8 | DIC | Gardel protiv Francuske
Presuda je povezana sa rešenjem Gž 3189/19 od 22.08.2019. godine Apelacionog suda u Beogradu, kojom se odbija kao neosnovana žalba tužioca i potvrđuje rešenje Višeg suda u Beogradu P.br. 11293/18 od 11.12.2018. godine u parnici tužioca AA protiv tužene Republike Srbije radi kršenja lјudskih prava jer je tužena svojim dopisom dostavile lične podatke tužioca i njegove porodice Komisiji Federacije BiH.

Rešenje je dostupno u javnoj bazi sudske prakse ovde

Član 8 | DIC | Jurišić protiv Hrvatske
Presuda je povezana sa rešenjem Ržg 2/16 od 17.06.2016. godine Apelacionog suda u Novom Sadu, kojim se žalba predlagača izjavlјena protiv rešenja Višeg suda u Somboru posl. br.R4p.2/16 od 26.5.2016. godine se odbacuje kao neblagovremena.

Pobijanim prvostepenim rešenjem odbijen je prigovor predlagača B.Đ. kojim je tražio da se utvrdi da mu je u postupku koji se vodi pred Višim sudom u Somboru pod posl. brojem P.32/2014 povređeno pravo na suđenje u razumnom roku. Protiv ovog rešenja predlagač je izjavio žalbu u kojoj predlaže da Apelacioni sud naloži Višem sudu u Somboru postupanje po tužbi ovde predlagača u nepresuđenom delu kojim je tražena naknada materijalne štete, iz razloga što je predlagač starija i bolesna osoba pa je neophodna posebna hitnost u postupanju.

Rešenje je dostupno u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 8 | DIC | Kostić protiv Srbije
Odluka Ustavnog suda Republike Srbije\r\nhttps://ustavni.sud.rs/sudska-praksa/baza-sudske-prakse/pregled-dokumenta?PredmetId=16038\r\nkojom se usvaja ustavna žalba D.K. i utvrđuje da su u izvršnom postupku pred osnovnim sudom povređena prava roditelja i pravo na suđenje u razumnom roku
Član 8 | DIC | Milovanović protiv Srbije
Presuda je povezana sa presudom Vrhovnog kasacionog suda Rev 2999/1999 od 4.9.2019. godine, kojom se odbija kao nesosnovana revizija tužilje-protivtužene, izjevljena protiv presude Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine.

Prema utvrđenom činjeničnom stanju, tužilјa i tuženi su zaklјučili brak 06.05.2012. godine iz kog braka imaju maloletnog sina. Živeli su u kući u zajednici sa majkom i babom tuženog. Do prestanka bračne zajednice došlo je 04.09.2017. godine, kada je tužilјa napustila bračnu zajednicu. Bračni odnosi su ozbilјno i trajno poremećeni, nema izgleda da se bračna zajednica nastavi. Tužilјa, kada je napustila bračnu zajednicu prijavila je policiji tuženog za nasilјe u porodici. Navela je da je poslednje dve godine u braku bila u svađi sa tuženim, stalno su se raspravlјali, a tuženi je držao za ruke i drmao zbog čega su joj ostajale modrice, kao i da je dete često prisustvovalo ovim svađama. Po napuštanju zajednice otišla je da živi kod svojih roditelјa. Navodi tužilјe u pogledu vršenja nasilјa u porodici nisu ničim bili potkreplјeni. Presudom Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018. godine u stavu prvom izreke, brak zaklјučen dana 06.05.2014. je razveden na osnovu člana 41. Porodičnog zakona. U stavu drugom izreke, usvojen je tužbeni zahtev tuženog-protivtužioca pa je zajedničko maloletno dete stranaka sin poveren ocu koji će samostalno vršiti roditelјsko pravo. Obavezana je tužena-protivtužilјa da na ime svog doprinosa u izdržavanju deteta plaća mesečno određeni novčani iznos. Presudom je uređen je način održavanja ličnih odnosa detat sa majkom. Presudom Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine, odbijena je kao neosnovana žalba tužilјe-protivtužene i potvrđena presuda Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018.


Ceneći navode revizije, Vrhovni kasacioni sud nalazi da su nižestepeni sudovi na potpuno utvrđeno činjenično stanje, pravilno primenili materijalno pravo, a pri čemu su se shodno citiranim propisima prevashodno rukovodili interesima maloletnog deteta, pravilno ocenjujući da je u interesu deteta da za sada ostane u domaćinstvu kod oca, tj. da se vršenje roditelјskog prava nad maloletnim poveri njegovom ocu a da majka ima pravo viđanja sa detetom, budući da je otac ostvario bolju emocionalnu povezanost sa detetom.

Presuda je dostupna u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 8 | DIC | Tomić protiv Srbije
Presuda je povezana sa presudom Vrhovnog kasacionog suda Rev 2999/1999 od 4.9.2019. godine, kojom se odbija kao nesosnovana revizija tužilje-protivtužene, izjevljena protiv presude Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine.

Prema utvrđenom činjeničnom stanju, tužilјa i tuženi su zaklјučili brak 06.05.2012. godine iz kog braka imaju maloletnog sina. Živeli su u kući u zajednici sa majkom i babom tuženog. Do prestanka bračne zajednice došlo je 04.09.2017. godine, kada je tužilјa napustila bračnu zajednicu. Bračni odnosi su ozbilјno i trajno poremećeni, nema izgleda da se bračna zajednica nastavi. Tužilјa, kada je napustila bračnu zajednicu prijavila je policiji tuženog za nasilјe u porodici. Navela je da je poslednje dve godine u braku bila u svađi sa tuženim, stalno su se raspravlјali, a tuženi je držao za ruke i drmao zbog čega su joj ostajale modrice, kao i da je dete često prisustvovalo ovim svađama. Po napuštanju zajednice otišla je da živi kod svojih roditelјa. Navodi tužilјe u pogledu vršenja nasilјa u porodici nisu ničim bili potkreplјeni. Presudom Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018. godine u stavu prvom izreke, brak zaklјučen dana 06.05.2014. je razveden na osnovu člana 41. Porodičnog zakona. U stavu drugom izreke, usvojen je tužbeni zahtev tuženog-protivtužioca pa je zajedničko maloletno dete stranaka sin poveren ocu koji će samostalno vršiti roditelјsko pravo. Obavezana je tužena-protivtužilјa da na ime svog doprinosa u izdržavanju deteta plaća mesečno određeni novčani iznos. Presudom je uređen je način održavanja ličnih odnosa detat sa majkom. Presudom Apelacionog suda u Kragujevcu Gž2 119/19 od 04.04.2019. godine, odbijena je kao neosnovana žalba tužilјe-protivtužene i potvrđena presuda Osnovnog suda u Jagodini P2 411/17 od 24.12.2018.


Ceneći navode revizije, Vrhovni kasacioni sud nalazi da su nižestepeni sudovi na potpuno utvrđeno činjenično stanje, pravilno primenili materijalno pravo, a pri čemu su se shodno citiranim propisima prevashodno rukovodili interesima maloletnog deteta, pravilno ocenjujući da je u interesu deteta da za sada ostane u domaćinstvu kod oca, tj. da se vršenje roditelјskog prava nad maloletnim poveri njegovom ocu a da majka ima pravo viđanja sa detetom, budući da je otac ostvario bolju emocionalnu povezanost sa detetom.

Presuda je dostupna u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 35 | DIC | Gashi protiv Hrvatske
Presuda je povezana sa rešenjem Rev 2016/2015 od 28.04.2017. godine, Vrhovnog kasacionog suda, kojim se ukida Apelacionog suda u Beogradu Gž 6830/2013 od 23.02.2015. godine i predmet vraća istom sudu na ponovno suđenje.

Presudom Prvog osnovnog suda u Beogradu P br. 25254/2011 od 28.06.2013. godine, stavom prvim izreke, utvrđeno je da je ništavo rešenje Izvršnog odbora Skupštine Grada Beograda br. ... – IO od 25.05.2000. godine. Stavom drugim izreke, utvrđeno je da je ništav ugovor o zakupu stana br. ...-.../... od 29.09.2000.godine, zaklјučen između JP za stambene usluge u Beogradu i tuženog AA. Stavom trećim izreke, utvrđeno je da je ništav ugovor o otkupu stana ... br. ...-.../... od 29.09.2000. godine, zaklјučen između tužioca Grada Beograda i tuženog AA, overen pred Drugim opštinskim sudom u Beogradu Ov br. .../... dana 09.10.2000. godine. Stavom četvrtim izreke, odbijen je, kao neosnovan, tužbeni zahtev tužioca kojim je tražio da se utvrdi da je ništav i da ne proizvodi pravno dejstvo ugovor o kupoprodaji stana zaklјučen između tuženog AA kao prodavca i tuženog BB kao kupca, overen pred Petim opštinskim sudom u Beogradu Ov br. .../... dana 11.12.2000. godine. Stavom petim izreke, odbijen je, kao neosnovan, tužbeni zahtev tužioca kojim je tražio da se obaveže tuženi BB da se sa svim licima i stvarima iseli iz predmetnog stana i da tako ispražnjeni stan preda na slobodno korišćenje i raspolaganje tužiocu Gradu Beogradu. Stavom šestim izreke, odbijen je prigovor nenadležnosti suda, kao neosnovan. Stavom sedmim izreke, odbijen je prigovor stvarne nenadležnosti Prvog osnovnog suda, kao neosnovan. Stavom osmim izreke, obavezan je tužilac Grad Beograd da nadoknadi tuženom BB troškove parničnog postupka. Stavom devetim izreke, obavezan je tuženi AA da nadoknadi tužiocu Gradu Beogradu troškove parničnog postupka.
Presudom Apelacionog suda u Beogradu Gž 6830/2013 od 23.02.2015. godine, stavom prvim izreke, odbijene su kao neosnovane žalbe tužioca i tuženih AA i BB i potvrđena presuda Prvog osnovnog suda u Beogradu P 25254/2011 od 28.06.2013. godine, u stavu četvrtom, petom, šestom, sedmom i stavu osmom izreke. Stavom drugim izreke, preinačena je presuda Prvog osnovnog suda u Beogradu.

Rešenje je dostupno u javnoj bazi sudske prakse ovde

Član 35 | DIC | Lakićević i drugi protiv Crne Gore i Srbije
Presuda je povezana sa rešenjem R4g.127/14 od 18.08.2014. godine Apelacionog suda u Novom Sadu, kojim se ustavne žalbe podnosilaca vraćaju Ustavnom sudu

Rešenje je dostupno u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 35 | DIC | Vučković i drugi protiv Srbije
Presuda je povezana sa presudom Gž 1163/2018 od 20.04.2018. Apelacionog suda u Beogradu, kojom se kao neosnovana odbija žalba tužene i potvrđuje presuda Višeg suda u Beogradu P 855/17 od 27.11.2017.godine. u parnici tužioca AA protiv tužene Republike Srbije - Ministarstva odbrane, radi zaštite od dikriminacije.

Presuda je dostupna u javnoj bazi sudske prakse ovde
Član 35 | DIC | Vučković i drugi protiv Srbije
Presuda je povezana sa presudom Rev 530/2019 od 28.02.2019. godine, Vrhovnog kasacionog suda, kojom se kao neosnovana odbija revizija tužene izjavlјena protiv presude Apelacionog suda u Nišu Gž 2063/18 od 23.05.2018. godine.

Presudom Višeg suda u Vranju P 2845/16 od 15.01.2018. godine, stavom prvim izreke, utvrđeno da je zaklјučkom Vlade Republike Srbije broj 401-161/2008-1 od 17.01.2008. godine povređeno načelo jednakih prava i obaveza, čime je izvršena diskriminacija na osnovu mesta prebivališta tužioca kao ratnog vojnog rezerviste sa teritorije opštine koja nije navedena u označenom zaklјučku Vlade Republike Srbije od 17.01.2008. godine. Stavom drugim izreke, utvrđeno je da je tužba tužioca povučena u delu koji se odnosi na potraživanje po osnovu naknade nematerijalne štete. Stavom trećim izreke, obavezana je tužena da tužiocu na ime troškova parničnog postupka isplati iznos od 45.800,00 dinara sa zakonskom zateznom kamatom od izvršnosti presude do isplate.
Presudom Apelacionog suda u Nišu Gž 2063/18 od 23.05.2018. godine odbijena je kao neosnovana žalba tužene i potvrđena prvostepena presuda u stavovima prvom i trećem izreke.

Presuda je dostupna u javnoj bazi sudske prakse ovde