P.D. protiv Srbije

Država na koju se presuda odnosi
Srbija
Institucija
Evropski sud za ljudska prava
Broj predstavke
42112/21
Stepen važnosti
3
Jezik
Srpski
Datum
03.02.2026
Članovi
5
14
P4-2
P4-2-1
Kršenje
nije relevantno
Nekršenje
nije relevantno
Ključne reči po HUDOC/UN
(Čl. 5) Pravo na slobodu i bezbednost
(Čl. 14) Zabrana diskriminacije
(Čl. 35) Uslovi prihvatljivosti
(P4-2) Sloboda kretanja - opšte
Tematske ključne reči
sloboda kretanja
sprečavanje širenja zaraznih bolesti
VS deskriptori
Zbirke
Sudska praksa
Odluka ESLJP
Odbor
Sažetak
Predmet se odnosi na mere koje je Republika Srbija usvojila tokom pandemije COVID-19 u vezi sa privremenim ograničenjima slobode kretanja tražilaca azila i iregularnih migranata smeštenih u centrima za azil i prihvatnim centrima u periodu od 15. marta do 14. maja 2020. godine.
Podnositelјka predstavke, državlјanka je Burundija i u relevantno vreme (2020. godina) podnela je zahtev za azil u Republici Srbiji koji je odbijen kao neosnovan 2. juna 2022. godine. Protiv ove odluke podnositelјka nije koristila dostupna pravna sredstva.

U vreme pandemije COVID-19, u periodu od 9. marta do 11. oktobra 2020. godine, bila je smeštena u Centru za azil u Banji Kovilјači.
Sudu se u predstavci podnetoj 3. avgusta 2021. godine prituživala da je njen boravak u Centru za azil u Banji Kovilјači od 16. marta do 14. maja 2020. godine predstavlјao lišenje slobode.

Istakla je da su joj povređena prava iz čl. 5. i 14. Konvencije za zaštitu lјudskih prava i osnovnih sloboda (u dalјem tekstu: Konvencija) i iz člana 2. Protokola broj 4 uz Konvenciju zbog mera koje je Republika Srbija usvojila tokom pandemije COVID-19 u vezi sa privremenim ograničenjima slobode kretanja tražilaca azila i iregularnih migranata smeštenih u centrima za azil i prihvatnim centrima.

Podnositelјka je tvrdila da je predmetno ograničenje kretanja bilo protivpravno, arbitrerno, nesrazmerno i diskriminatorno, kao i da je zbog sve većeg priliva tražilaca azila u Centru za azil u Banji Kovilјači došlo do prenaselјenosti i pogoršanja uslova smeštaja, uklјučujući nemogućnost pristupa dezinfekcionim i higijenskim sredstvima, održavanja neophodnog rastojanja u cilјu prevencije zaraze, itd. Takođe, podnositelјka je istakla da se njen status kao tražitelјke azila neopravdano razlikovao od ostalih kategorija stanovništva koje je bilo podvrgnuto blažim merama. Ona je smatrala i da nije imala na raspolaganju domaće delotvorno pravno sredstvo za svoje pritužbe, budući da se radilo o merama propisanim opštim pravnim aktima za vreme vanrednog stanja.

Ustavni sud je 17. septembra 2020. i 30. decembra 2020. godine ispitao inicijative koje je podnelo nekoliko nevladinih organizacija na osnovu člana 168. Ustava Republike Srbije za ocenu saglasnosti različitih mera vezanih za pandemiju sa ustavnim pravom na slobodu i bezbednost ličnosti, zabranu diskriminacije i sudsku zaštitu lјudskih i manjinskih prava. Pravo na slobodu kretanja, zaštićeno članom 39. Ustava, nije bilo istaknuto. Kada je reč o tražiocima azila i iregularnim migrantima, Ustavni sud je obustavio postupak na osnovu toga što sporne mere više nisu bile na snazi i zbog toga što su argumenti izneti u okviru inicijativa bili neosnovani. Ustavni sud je, posebno, utvrdio da ograničenje kretanja nije predstavlјalo lišavanje slobode.

Vlada je iznela nekoliko prigovora u pogledu dopuštenosti pritužbi podnositelјke, pored ostalog, i u vezi sa neiscrplјivanjem domaćih pravnih sredstava (podnošenje žalbe Komesarijatu za izbeglice i migracije i ustavne žalbe Ustavnom sudu).

Sud je naglasio da u pravnim sistemima u kojima su kontrola ustavnosti i sudsko preispitivanje usklađenosti sa Konvencijom dva različita postupka, činjenica da su osporene zakonske odredbe proglašene usklađenim sa Ustavom ne oslobađa nužno podnosioce dužnosti da iskoriste drugi mehanizam kako bi ishodovali efektivnu zaštitu svojih prava prema Konvenciji.

Takođe, Sud je istakao da ukoliko pravni sistem predviđa ustavnu zaštitu osnovnih lјudskih prava i sloboda, u principu je na oštećenom pojedincu da ispita obim te zaštite i dozvoli domaćim sudovima da razviju ta prava tumačenjem, te da postojanje pukih sumnji u izglede za uspeh određenog pravnog leka nije valјan razlog da se taj put ne iscrpi.

Konačno, Sud je ukazao da iako je Ustavni sud u svojoj odluci u postupku normativne kontrole zaklјučio da su mere ograničenja bile u skladu sa pravom na slobodu i bezbednost, podnositelјki je bilo omogućeno da podnese ustavnu žalbu na osnovu člana 170. Ustava i time pruži priliku Ustavnom sudu da ispita njene okolnosti u kojima se ona lično našla i pritužbe iznete u predstavci. Dodatno, Sud je primetio da pritužbe po članu 2. Protokola 4 uz Konvenciju ili njegovom ustavnom ekvivalentu nisu podnete ni izričito ni prećutno, ni u postupku za zaštitu ustavnosti i zakonitosti niti na drugi način.

Polazeći od iznetog, Sud je ocenio da je podnositelјka bila u obavezi da podnese Ustavnom sudu ustavnu žalbu u pogledu svojih pritužbi i naglasio je da je u do tada nezapamćenom kontekstu pandemije virusa COVID -19 bilo još važnije da se domaćim organima prvo pruži prilika da pronađu ravnotežu između suprotstavlјenih privatnih i javnih interesa ili između različitih prava zaštićenih Konvencijom, uzimajući u obzir lokalne potrebe i uslove i stanje javnog zdravlјa u tom vremenskom periodu.

Sud je, bez obzira na podnositelјkine sumnje u pogledu izgleda za uspeh ustavne žalbe, ocenio da se taj pravni lek ne može smatrati očigledno uzaludnim i nije našao da su postojali posebni razlozi usled kojih bi podnositelјka bila oslobođena obaveze da isti iskoristi, te je prigovor Vlade je usvojio.

Sledom svega navedenog, Sud je predstavku podnositelјke odbacio kao nedopuštenu zbog neiscrplјenosti domaćih pravnih sredstava, u skladu sa članom 35. st. 1. i 4. Konvencije.

sažetak preuzet sa sajta Zastupnika Srbije pred ESLjP

Preuzmite presudu u pdf formatu

ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЉУДСКА ПРАВА

ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ

ОДЛУКА

Представка број 42112/21

П.Д. против Србије 

Европски суд за људска права (Треће одељење), на заседању Одбора 3. фебруара 2026. године у саставу:

Darian Pavli, председник,
Úna Ní Raifeartaigh,
Mateja Đurović, судије,
и Olga Chernishova, заменица секретара Одељења,

Имајући у виду:

представку (број 42112/21) против Републике Србије коју је 3. августа 2021. године, према члану 34. Конвенције за заштиту људских права и основних слобода (у даљем тексту: „Конвенција“), Суду поднела држављанка Бурундија, госпођа П.Д. (у даљем тексту: „подноситељка“), рођена 1991. године и која живи у Аустрији, а коју је заступао Београдски центар за људска права, невладина организација са седиштем у Београду, и њен правник, господин В. Илић;

одлуку да се о представци обавести Влада Републике Србије (у даљем тексту: „Влада“), коју заступа њена заступница, госпођа З. Јадријевић Младар; одлуку да се име подноситељке не открива; Запажања страна у спору;

Након већања, одлучује како следи:

ОКОЛНОСТИ ПРЕДМЕТА

  1. Предмет се односи на мере које су усвојиле српске власти током пандемије болести COVID-19, а којима је наметнуто привремено ограничење слободе кретања тражилаца азила и ирегуларних миграната смештених у центрима за азил и прихватним центрима, у периоду између 15. марта и 14. маја 2020. године (за више информација о релевантном законодавству у Србији током трајања пандемије, видети А.А. против Србије (одл.), брoj 50898/20, ст. 16-27, од 14. октобра 2025. године).

A. Ситуација подноситељке у Србији

  1. Подноситељка је била тражилац азила у Србији у релевантно време. Била је смештена у Центру за азил Бања Ковиљача у периоду између 9. марта и 11. октобра 2020. године. Њен захтев за азил је коначно одбијен као неоснован од стране Комисије за азил 2. јуна 2022. године. Подноситељка није оспорила ту одлуку у поступку судског преиспитивања.
  2. Подноситељка се притуживала на основу чл. 5. и 14. Конвенције и члана 2. Протокола број 4 уз Конвенцију у вези са мерама наведеним у ставу 1.

B. Остале релевантне информације

  1. Министарство спољних послова је 6. априла 2020. године обавестило генералног секретара Савета Европе да Србија намерава да искористи своје право одступања/дерогације од њених обавеза према Конвенцији према члану 15. Конвенције.
  2. Уставни суд је 17. септембра и 30. децембра 2020. године испитао иницијативе које је поднело неколико невладиних организација на основу члана 168. Устава, укључујући и заступнике подноситељке, за оцену усклађености различитих мера везаних за пандемију са уставним правом на слободу и безбедност личности, забрану дискриминације и судску заштиту људских и мањинских права. Право на слободу кретања, заштићено чланом 39. Устава, није било истакнуто. Када је реч о тражиоцима азила и ирегуларним мигрантима, Уставни суд је обуставио поступак на основу тога што спорне мере више нису биле на снази и због тога што су аргументи изнети у оквиру иницијатива били неосновани. Суд је, посебно, утврдио да ограничење кретања није представљало лишавање слободе.
  3. Члан 168. Устава утврђује поступак за оцену уставности и законитости пред Уставним судом, док члан 170. утврђује уставну жалбу која се може изјавити против појединачних аката или радњи државних органа или организација којима су поверена јавна овлашћења, а којима се повређују или ускраћују људска или мањинска права и слободе зајемчене Уставом, ако су исцрпљена или нису предвиђена друга правна средства за њихову заштиту (за резиме релевантних уставних одредби и одлука Уставног суда, видети А.А. против Србије, ст. 30-31, цитиран горе).

ОЦЕНА СУДА

  1. Влада је истакла неколико приговора у погледу допуштености притужби. Она је тврдила да подноситељка није исцрпела домаћа правна средства јер није поднела ни жалбу Комесаријату за избеглице и миграције Републике Србије, нити уставну жалбу Уставном суду у вези са својим притужбама на повреду права.
  2. Општа начела која се тичу правила о исцрпљивању домаћих правних средстава су резимирана у предмету Вучковић и др. против Србије ((претходни приговор) [ВВ], број 17153/11 и 29 друге представке, ст. 69-77, од 25. марта 2014. године).
  3. Уставну жалбу, у начелу, треба сматрати делотворним домаћим правним средством у смислу члана 35. став 1. Конвенције у вези са свим представкама поднетим против Републике Србије почев од 7. августа2008. године (видети Винчић и др. против Србије, број 44698/06 и 30 других представки, став 51, од 1. децембра 2009. године; и Вучковић и др., цитиран горе, став 84.).
  4. Подноситељка је тврдила да се уставна жалба не може сматрати делотворном у њеном случају и позвала се на налазе Уставног суда у две одлуке за оцену уставности и законитости мера ограничења (видети став 5 горе). Међутим, те одлуке су донете на основу иницијатива поднетих у складу са чланом 168. Устава од стране невладиних организација, и ни на који начин се нису односиле на личне околности подноситељке (упоредити са Kósa против Мађарске (одл.), број 53461/15, ст. 59-63, од 21. новембра 2017. године). У домаћем правном систему где су контрола уставности и судско преиспитивање усклађености са Конвенцијом два различита поступка (видети став 6 горе), чињеница да су оспорене законске одредбе проглашене усклађеним са домаћим Уставом не ослобађа нужно подноситељку њене дужности да искористи потоњи механизам како би исходовала ефективну заштиту својих права према Конвенцији (видети, mutatis mutandis, Communauté genevoise d’action syndicale (CGAS) против Швајцарске [ВВ], број 21881/20, став 159, од 27. новембра 2023. године, и Associationconfraternelle de la Presse Judiciaire и др. против Француске (одл.), број 49526/15, ст. 123-25, од 10. децембра 2024. године).
  5. Заиста, тамо где правни системи утврђују уставну заштиту основних људских права и слобода, у принципу је на оштећеном појединцу да испита обим те заштите и дозволи домаћим судовима да развију та права путем тумачења (видети Винчић, цитиран горе, став 51.). Постојање пуких сумњи у изгледе за успех одређеног правног лека, који није очигледно узалудан, није ваљан разлог да се тај правни пут за исходовање обештећења не исцрпи.
  6. Стога, упркос закључку Уставног суда у вези са усклађеношћу мере ограничења са правом на слободу и безбедност, подноситељки је било омогућено да поднесе уставну жалбу на основу члана 170. Устава и тиме пружи домаћем суду прилику да испита њене личне околности и притужбе које је изнела у предметној представци. Штавише, жалба по члану 2. Протокола број 4 уз Конвенцију или његовом уставном еквиваленту уопште није била поднета пред Уставним судом, ни изричито ни прећутно (видети став 5 горе), нити у поступку за оцену уставности и законитости нити на други начин.
  7. Имајући у виду горе наведена разматрања, Суд сматра да је подноситељка била обавезна да поднесе уставну жалбу у погледу својих притужби. Као што је Суд већ утврдио у до тада незапамћеном и веома осетљивом контексту пандемије болести COVID-19, било је још важније да се домаћим органима прво пружи прилика да пронађу равнотежу између супротстављених приватних и јавних интереса или између различитих права заштићених Конвенцијом, узимајући у обзир локалне потребе и услове и стање јавног здравља какво је постојало у релевантно време (видети Communauté genevoise d’action syndicale (CGAS), цитиран горе, став 163, од 27. новембра 2023. године). Чак и ако је можда имала извесне сумње у погледу изгледа за успех овог правног лека, он се не може сматрати очигледно узалудним, док Суд не налази да су постојали посебни разлози услед којих би дотична била ослобођена обавезе да исти искористи. Према томе, приговор Владе мора бити усвојен у том погледу.
  8. Стога, предметна представка је недопуштена услед неисцрпљивања домаћих правних средстава, те се мора одбацити у складу са чланом 35. ст. 1. и 4. Конвенције.
  9. Коначно, Суд констатује да је намера Србије била да одступи, на основу члана 15. Конвенције, од својих обавеза према Конвенцији, без експлицитног навођења који чланови треба да буду предмет таквог одступања/дерогације (видети став 4 горе). У сваком случају, закључак Суда у вези са притужбама подноситељке отклања сваку потребу за разматрањем ваљаности дерогације коју је Србија поднела Савету Европе (видети, mutatis mutandis, A. и др. против Уједињеног Краљевства [ВВ], број 3455/05, став 161, ЕСЉП 2009, и Terheş против Румуније (одл.), број 49933/20, став 46, од 13. априла 2021. године).

ИЗ ОВИХ РАЗЛОГА, СУД, ЈЕДНОГЛАСНО,

Проглашава представку недопуштеном.

Састављено на енглеском језику и прослеђено у писаном облику 5. марта 2026. године.

             

         Olga Chernishova

Darian Pavli

       Заменица секретара

Председник

 

 превод одлуке преузе са сајта Заступника Србије пред ЕСЉП

 

 
Nema povezane prakse za ovu presudu.
Sažmi komentare

Komentari

Relevantni komentari iz drugih presuda

Član 14 | DIC | Oršuš i drugi protiv Hrvatske
Presuda "Oršuš i drugi protiv Hrvatske" koju je donelo Veliko veće posebno je značajna jer se tiče prava manjina na obrazovanje i obaveze država da osiguraju da ne postoji diskriminacija u ostvarivanju ovog prava.

Tematski povezani sadržaj na CrossReference

presude