Vejnrajt protiv Ujedinjenog Kraljevstva

Država na koju se presuda odnosi
Ujedinjeno Kraljevstvo
Institucija
Evropski sud za ljudska prava
Broj predstavke
12350/04
Stepen važnosti
Referentni slučaj
Jezik
Srpski
Datum
26.09.2006
Članovi
3
8
8-1
8-2
13
35
35-1
41
Kršenje
8
13
Nekršenje
3
Ključne reči po HUDOC/UN
(Čl. 3) Zabrana torture
(Čl. 3 / CAT-16) Ponižavajuće postupanje
(Čl. 3 / CAT-16) Nečovečno postupanje
(Čl. 8) Pravo na poštovanje privatnog i porodičnog života
(Čl. 8-1) Poštovanje privatnog života
(Čl. 8-2) Neophodno u demokratskom društvu
(Čl. 13) Pravo na delotvorni pravni lek
(Čl. 35) Uslovi prihvatljivosti
(Čl. 35-1 / CAT-13 / ICCPR-2 / CEDAW-4) Iscrpljivanje unutrašnjih pravnih lekova
(Čl. 35-1) Delotvorni unutrašnji pravni lek
(Čl. 41) Pravično zadovoljenje - opšte
Tematske ključne reči
VS deskriptori
Zbirke
Sudska praksa
Presuda ESLJP
Veće
Sažetak
Postupak u ovom predmetu je pokrenut predstavkom protiv Ujedinjenog Kraljevstva Velike Britanije i Severne Irske koju su Sudu podneli britanski državljani Meri i Alan Vejnrajt (podnosioci predstavke), početkom aprila 2004.godine.

Podnosioci su se žalili na povredu članova 3 i 8 Konvencije zbog toga što je nad njima obavljen detaljan pretres (do gole kože) prilikom posete rođaka u zatvoru, kao i da nisu imali delotvoran pravni lek, a u skladu sa članom 13 Konvencije. Prvi podnosilac, Meri je majka drugog podnosioca koji boluje od cerebralne pralize. Predtavku je u njegovo ime podnela majka. Polubrat drugog podnosioca uhapšen je u avgustu 1996.godine. Zatvorski službenik je izneo sumnje da je g.O’Nil umešan u doturanje droge u zatvor i njeno konzumiranje. Upravnike je naredio da se svi posetioci g.O’Nila-a podvrgnu detaljnom pretresu skidanjem odeće pre nego što ga posete. Podnosioci predstavke nisu bili upoznati sa tom naredbom. Rečeno ime je da im, ako odbiju pretres, neće biti dozvoljeno da posete g.O’Nil-a. Kada je završen pregled, službenica je prvoj podnositeljki dala da potpiše formular za davanje saglasnosti za detaljan pretres skidanjem. Drugi podnosilac se prilikom detaljnog pretresa jako uznemirio. Formular za davanje saglasnosti nije umeo da pročita i želeo je da mu ga pročita majka. Zatvorski službenici su ignorisali taj zahtev i rekli su mu da mu, ako ne potpiše formular, neće biti dozvoljeno da poseti brata. Potpisao je formular. Pretres je kod oba podnosioca ostavio psihičke posledice. Prvi podnosilac predstavke je pokrenula građanski postupak protiv Ministarstva unutrašnjih poslova radi dobijanja odštete. Postupak se završio nepovoljno po podnosioce.

NAVODNA POVREDA ČLANOVA 3 I 8 KONVENCIJE
Član 3 – niko ne sme biti podvrgnut mučenju ili nečovečnom ili ponižavajućem postupanju ili kažnjavanju.
Član 8 – svako ima pravo na poštovanje svog privatnog života.
Sud podseća da zlostavljanje mora dostići minimalni deo težine da bi potpalo pod delokrug člana 3 Konvencije. Ocena minimalnog nivoa težine je relativna – zavisi od svih okolnosti slučaja. Patnja i poniženje moraju biti veći od stepena neizbežnog elementa patnje ili poniženja koji su inače vezani za dati oblik legitimnog postupanja ili kažnjavanja. U situaciji kada preduzimanje neke mere nije dovoljno ozbiljno da bi se podvelo pod postupanje suprotno članu 3, njime se ipak može povrediti član 8 Konvencije kojim se, između ostalog, obezbeđuje zaštita fizičkog i moralnog integriteta radi poštovanja privatnog života. Sud konstatuje da iako, na žalost, nije bilo pristojnog ponašanja, nije bilo ni verbalnog vređanja od strane zatvorskih službenika. Fizičkog kontakta je bilo samo u slučaju drugog podnosioca predstavke. Dakle, nije došlo do povrede člana 3 Konvencije, ali jeste došlo do povrede člana 8 Konvencije.

NAVODNA POVREDA ČLANA 13 KONVENCIJE
Član 13 – pravo na delotvoran pravni lek.
Sud nalazi da podnosioci nisu imali na raspolaganju sredstvo za dobijanje zadovoljenja nakon mešanja države u njihova prava prema članu 8 Konvencije. Dakle, došlo je do povrede člana 13 Konvencije.

PRIMENA ČLANA 41 KONVENCIJE
- Pravično zadovoljenje oštećenoj stranci.
Podnosiocima su dosuđeni određeni iznosi na ime nematerijalne štete i na ime sudskih i ostalih troškova.
Odluka Suda je jednoglasna.