Mile Novaković protiv Hrvatske

Država na koju se presuda odnosi
Hrvatska
Institucija
Evropski sud za ljudska prava
Broj predstavke
73544/14
Stepen važnosti
Referentni slučaj
Jezik
Srpski
Datum
17.12.2020
Članovi
8
8-1
8-2
35
35-1
41
Kršenje
8
8-1
Nekršenje
nije relevantno
Ključne reči po HUDOC/UN
(Čl. 8) Pravo na poštovanje privatnog i porodičnog života
(Čl. 8-1) Poštovanje privatnog života
(Čl. 8-2) Neophodno u demokratskom društvu
(Čl. 8-2) Zaštita prava i sloboda drugih
(Čl. 35) Uslovi prihvatljivosti
(Čl. 35-1 / CAT-13 / ICCPR-2 / CEDAW-4) Iscrpljivanje unutrašnjih pravnih lekova
(Čl. 41) Pravično zadovoljenje - opšte
(Čl. 41) Pravično zadovoljenje
(Čl. 41) Nematerijalna šteta
Tematske ključne reči
diskriminacija
radni sporovi
prava manjina
VS deskriptori
1.8 Član 8. - pravo na poštovanje privatnog i porodičnog života, doma i prepiske
1.8.1 Pozitivne obaveze
1.8.2 Mešanje javnih vlasti
1.8.2.3 Neophodno u demokratskom društvu
1.8.3 Privatni život
Zbirke
Sudska praksa
Presuda ESLJP
Veće
Sažetak
Predmet je nastao na temelju predstavke koju je ESLJP podneo Mile Novaković, državljanih Hrvatske, podneo protiv Republike Hrvatske 2014. godine.

On je bio srpskog etničkog porekla, studirao je u Srbiji i radio kao nastavnik u Hrvatskoj od 1971. godine. Od 1. septembra 1998. godine bio je zaposlen kao nastavnik u srednjoj školi na području Darde u istočnoj Slavoniji. Prema navodima prosvetnog inspektora koji je krajem 1998. godine sproveo postupak kontrole po anonimnoj prijavi u ovoj školi, on nije u nastavi koristio standardni hrvatski jezik. Na osnovu ovoga, njemu je uručen otkaz, pošto u školi nije bilo radnih mesta na koje je mogao biti premešten, a s obzirom na njegove godine života (55 godina života i 29 godina staža) nije opravdano očekivati da bi mogao promeniti svoje trajne osobine i sposobnosti i naučiti da nastavu izvodi na hrvatskom jeziku.

Na ovu odluku podnosilac se žalio Općinskom sudu u Belom Manastiru, koji je žalbu odbio, nakon čega se on žalio Županijskom sudu u Osijeku, koji je takođe odbio žalbu. Nakon toga, podnosilac je izjavio reviziju Vrhovnom sudu Hrvatske koju je sud odbio kao neosnovanu. Podnosilac je podneo ustavnu tužbu Ustavnom sudu Republike Hrvatske prigovarajući da je proizvoljno otpušten iz diskriminišućih razloga zasnovanih na njegovom etničkom poreklu. Ustavni sud je tužbu odbio, navodeći da je neupitno da je podnosilac predstavke, kao i svaki drugi nastavnik u Hrvatskoj, obavezan nastavu izvoditi na hrvatskom jeziku. Ova odluka je dostavljena njegovom punomoćniku sredinom 2014. godine.

Podnosilac je preminuo 2019. godine, ali su njegova supruga i deca odlučili da ustraju u zahtevu u njegovo ime.

Podnositelj je u predstavci ELJKP, prigovorio da je bio prizvoljno otpušten sa radnog mesta nastavnika, čime je, prema njegovom mišljenju, povređeno njegovo pravo na privatan život iz člana 8 Konvencije. Vlada je najpre tvrdila da on nije iscrpeo sva domaća pravna sredstva jer nikada nije izričito prigovorio na povredu prava na poštovanje privatog života. Takođe, Vlada je iznela stav da član 8 nije primenjiv jer on uopšte nije bio otpušten iz razloga povezanih sa njegovim privatnim životom. Sud je potvrdio ranije iznet stav da sporovi povezani s radnim odnosom nisu sami po sebi isključeni iz područja „privatnog života“ u smislu člana 8. Konvencije. Pojasnio je i da postoje dva načina na koja bi se neko pitanje u vezi s privatnim životom obično moglo otvoriti u takvom sporu: ili zbog razloga na kojima se pobijana mera temeljila (u tom slučaju Sud koristi pristup utemeljen na razlozima) ili, u određenim slučajevima, zbog posledica za privatni život (u tom slučaju Sud primenjuje pristup utemeljen na posledicama). Konačno, Sud je naveo da, kada je u pitanju pristup utemeljen na posledicama, podnosilac predstavke mora izneti dokaze kojima dokazuje posledice pobijane mere.

S obzirom na to da je ključan razlog otkaza podnosioca, jezik koji je koristio pri podučavanju učenika, bio element toliko usko povezan s njegovim srpskim etničkim poreklom i da je mišljenje da više ne može promeniti tu svoju osobenost bilo direktno povezano s njegovim godinama života, Sud je uveren da su razlozi na kojima se pobijana mera temeljila bili u dovoljnoj meri povezani s privatnim životom podnositelja predstavke, zbog čega je opravdana primenjivost člana 8. na činjenice ovog predmeta prema pristupu utemeljenom na razlozima.

Prema mišljenju Suda, u okolnostima predmeta podnosioca predstavke, domaće vlasti nisu pružile takve relevantne razloge zbog kojih se od podnositelja predstavke ne bi moglo očekivati da poboljša svoje jezične veštine u hrvatskom jeziku ili da prilagodi svoj rečnik u nastavi onome što se čini da je bio novoprihvaćeni standard u dotičnoj školi u relevantno vreme. S obzirom na neporecivu bliskost dvaju dotičnih jezika, kao i na činjenicu da je podnositelj veći deo svog profesionalnog života živeo i radio u Hrvatskoj, teško je razumeti zašto mogućnost pružanja dodatnog učenja standardnog hrvatskog jezika nije dalje razmotrena u tim okolnostima. Umesto toga, pozivajući se samo na njegovu dob i godine radnog staža, vlasti su primenile najstrožu sankciju, čime su se na značajan način umešale u prava podnositelja predstavke. Imajući naročito u vidu poseban posleratni kontekst područja istočne Slavonije u relevantno vreme, Sud može zaključiti da otkaz podnositelja predstavke nije odgovarao neodložnoj društvenoj potrebi niti je bio srazmeran cilju kome je težio. Stoga je Sud zaključio da je došlo do povrede člana 8. Konvencije, kao i da nema potrebe razmatrati povredu člana 14 u vezi sa članom 8 i člana 1 Protokola 12 uz Konvenciju.

Sudija Wojtycyek je presudi priložio svoje izdvojeno mišljenje.